本文作者:admin

川岛れい(川岛くるみ 135cm)

admin 2021-03-05 26
川岛れい(川岛くるみ 135cm)摘要: 求川岛爱“雪に咲く花”和“青い鸟”的歌词,日文中文都要.............被夕阳染红的青空之后还要有多久才能相逢最在乎的人就是你你却露出了那样悲伤的表情这已经是那以来的第三个...

求川岛爱 “雪に咲く花”和“青い鸟”的歌词,日文中文都要.............

被夕阳染红的青空

之后还要有多久才能相逢

最在乎的人就是你

你却露出了那样悲伤的表情

这已经是那以来的第三个冬天

简直像是最初我们见面的那个季节

和那个时候一样

提着黑色手提包

街上的电车发出的声响

好像是在说“再见”

这种痛苦的预感又涌上心头

想要待在你的身边

只可惜只有这件事

这个世上 谁都不是孤单一人

从雪花中 绽放的花朵

因为两人的手而绽放的花朵

比任何的东西都要强大又弱小

受伤了

种下的那种子 也开出了花朵

绽放着 只为两人开放的花朵

绽放了哟

一个人的晚上 只有寂静

完全没有理由 就是想要哭泣

挥之不去的 你的话语

无比的 温馨

夜空的冷月也渐渐的隐去

小小的 做出了祈祷

就算是这样的我 我也会守护着

只是心里 在不断的流泪

空中绽放的花朵

现在飞舞着降落在这片大地之上

也许 不知何时 又会分离

温柔得到让人想要逃跑

害羞得不愿意被人看到

永远的翅膀

“前进吧”

漂亮的星星

慢慢的融入了海里

然后被闪耀着白色光芒的空气包围着

只有你

只有你 我一直深爱着的唯一

永远不会忘记

这条街道上

降下又堆积起来的雪花

求求你 求求你 无论如何都不要枯萎

然后

两人

闭上自己的双眼

然后融为一体

和你

夕阳に染まっていく空

あと何度出逢えるだろう

一番大切なあなたと

切なく悲しいこの色に

これで3度目の冬だけど

まるで最初の季节みたいね

あの顷と同じマフラー、

黒い手袋もしてるよ\r

动く电车の音 かすむ「さよなら」

予感が心を走っていく

そばにいて欲しいん ただそれだけで

この世で一人じゃないから

雪に咲く花 二人の手に咲いたよそっと

どんなものより强くて弱い

伤ついたその分を种にして咲く

二人だけの花 咲いたよ

一晚中ただ静かに

わけもわからず泣いてたね

さりげないあなたの言叶

とても温かかったんだ

夜に光る月が消えないように

小さな窓から祈っている

こんな私だけど守ってくれる

心から涙あふれるよ

空に咲く花 今この地に舞い降りていく

いつも离れるのがこわいけど

优しさは逃げずに

谁かを见つめる永远の翼

「歩こう」

きれいな星が海に并んでうつっている

白く光る空気を包んで

あなただけいつまでも爱しているよ

忘れないでいて

この街に降り积もる雪に咲く花

どうかどうか枯れないでいて

じてみるよ

一つになるから

あなたと...

おわり

会打韩文打字法和日文打字法的人进来哦!

我只知道姓氏的打发

江代 えしろ

佐藤 さとう

藤井 ふじい

上野 うえの

丽佳 れいか

山田 やまだ

川岛 かわしま

江代 えしろ

春野 はるの

上原 うえはら

藤原 ふじはら

邱きゅう 芸げい

韩文是不会啦

hot together 12 里第一位出演的女演员的名字和其他作品 感激不尽

水谷心音或者川岛れい

我想要一个日文名,女生的。

首先鄙视那些捣乱的人,除了丢中国人的脸,你们还会做什么?

不了解日语就不要来显摆自己的无知!

对于楼主的提问,我的个人想法是直接把中文名字翻译成日语比较好

你先看看日本人的姓名由来,再决定叫什么名字

不要随便觉得哪个名字好听或者好看,就随便乱取名字,这样会显得很没内涵

如果看完后你还是要坚持取日本名字的话,就用“透明的水果篮子様”的就可以了せんあい sen ai 的汉字就是“千爱”的意思,不知道你姓什么,不过绝大多数的中国姓,都能找到相对应的日文汉字。

日本,在世界上可以说文化上是个特殊的国家,并且从古到今(明治维新以前),全国人普遍是无姓有名。而由国家下令让全国人一齐取姓,也是从明智维新开始。

明治三年(公元1870年)日本政府作出“凡国民,均可起姓”的决定。但这并没给日本国民什么冲击,全国依然如故。于是,政府不得不在明治八年(1875年)颂布了强制爱的《苗字必称令》,规定了“凡国民,必须起姓”。这才轰轰烈烈地兴起了全国取姓热潮。而1875年之前绝大多数人是没有姓的。可以说,日本人有姓不过只才一百多年的事。

在古代,日本人只有贵族有姓有名,但他们所谓的姓,与我们理解的姓并不一样。公元四世纪末,日本的大和朝廷把日本列岛南部的许多小国统一成为一个国家,其政治统治的基础是氏姓制度。以大和朝廷的大王(即后来的天皇)为首的,掌握着中央政权的贵族与隶属于朝廷的小国国王之间建立了有血缘关系的集团,这些集团称之为“氏”,一个“氏”也就是一个贵族世家。氏的称呼有的来自官职,有的来自居住地、统治地的地名,有的来自神名,还有的来自技艺。例如,居住出云国的就叫做“出云氏”,做祭祀工作的就叫“忌部氏”。掌握大和朝廷最高权力的大王家,是当时最强大的氏。后来,大王家又对隶属朝廷的许多氏按与自己的亲疏、血缘远近、功劳势力大小,分别赐予“姓”。这个“姓”也不能算是真正的姓,只是表示地位、门第、职务的称号,类似爵位。当时的姓约有30个,其中“相臣”、“君”、“直”等赐给皇族及显要的贵族,是最有势力姓。由于人口繁衍,一个大的氏又有了许多分支。这些分支为自己起了“苗字”。“苗字”意思是嫩芽、分枝,即从本家分出的支。例如,藤原是一个大氏,分出之后,居住在近江国的藤原氏,便取“近江”与“藤原”的首字,称为“近藤”。住地伊势、远江、加贺的藤原氏就称为伊藤、远藤、加藤。到了明治八年,从来没有姓的人在取自己的姓的时候,也想沾点“藤”字的光,于是“藤田”、“藤本”、“藤井”、“藤山”、“藤川”、“藤条”等等姓氏就诞生了。由此可知,这时的氏可以表示部分家族血缘关系,但是姓只表示家族的地位尊卑,苗字则表示新的分支,但这时氏、姓、苗字只有贵族才有。到了七世纪中叶,大化革新时期,废除了世袭的称号,表示家族地位的姓失去意义,氏与姓混合为一,有一部分成为流传到现在的姓。这时姓仍然是贵族的专利品,到19世纪,姓也只限于武士、巨商和村里有权势的人。这些人向当局申请,经特别许可,才能有姓。能够“名字带刀”是一种极大荣誉,所谓“带刀”就是有姓,一般平民只有名而无姓。(其实带刀也是姓,是游侠武士的姓,这带刀和上面带刀不一样。)

明治天皇时,政府感觉到没有姓,编造户籍,课税征役,非常不方便,这才号召大家都取姓,可是由于人们长期以来的习惯,并没有谁想用个什么姓,至此,政府不得不下达“凡国民,必须取姓”的命令。这时候,人们才匆匆忙忙找起姓来,举国上下兴起一股取姓的热潮。住在青木村的就姓青木,住在大桥边的就姓大桥,家门口长棵松树的就叫松下;门前有一座山的,就姓山口。于是田中、三木、山田、日光、北风、前部、上方、观音,这些中国人觉得怪怪的姓一下子涌了出来。

以地名为姓的有“上野”、“田中”、“水原”、“河内”、“上原”、“市原”、“陆前”、“近江屋”、“吉冈屋”、“三河屋”、“肥厚屋”,以职业为姓的有“味香”、“味美”、“那姬男”、“猪饭”、“服部”、“锻冶”,“古井丸”。有些人以古代武士的名当姓用,像“酒井”、“本多”、“上杉”,这都是古代武士的名。也有的怕官府处罚,“慌不择姓”,以鱼、蔬菜、寺院、职业作姓。铃木本是神官拿在手中的标志,也成了姓。有点文化的选择福寿、长命、千年、松竹、朝日等好听的词作姓。松、鹤、龟等长寿象征也成了姓,百、千、万也成了姓。有的人实在想不出好办法,只好随便对付一个,“我孙子”、“我儿子”、“百目鬼”、“猪手”、“犬养”、“鬼头”、“茄子川”都有了,也有的让官吏随便给想出一个的。

1898年,政府制定了户籍法,每户的姓这才固定下来,不得任意更改。因为日本人的姓来得突然,来得特殊,它的内涵也与众不同。世界各国的姓多是表示血缘关系的,而日本的姓却很少有这个意义,姓一个姓的不一定有血缘关系,不是一个姓的倒可能是叔叔、爷爷。

日本人姓多数由两个汉字组成,少的有一个字的,最多的有九个汉字。如:北、池、岸,田中、铃木,宇都宫、西园寺,敕使河原,勘解由小路等。因此,为了分清哪些是姓,哪些是名,在正式署名场合,要在姓与名中间留出一个字的空来,如,井上清,要写成“井上清”,三阶堂进,要写成“三阶堂进”,八木下弘,要写成“八木下弘”。日本人的姓有十几万个,日本人口才一个亿多,平均一个姓只有几百人。最常见的有40多个,其中铃木、佐藤、田中、山本、渡边、高桥、小林、中村、伊藤、斋藤占总人口的10%,有1000多万。

日本姓这么多,但是天皇却没有姓。明仁天皇、裕仁天皇谁也叫不出他们的姓来。日本人认为,天皇不是人,是神,神是无姓的。天皇无姓,皇子、皇孙、皇女、皇弟、皇姑自然也是无姓的。一般女子出嫁后要改用夫姓,但是平民嫁到皇家却仍然用娘家的姓。皇子文仁妻子川岛纪子,姓的川岛,就是娘家的姓。

日本人姓怪,名也怪,日本男子的名多以郎、夫、雄、男等字结尾,以表示威武、英俊、忠信。而且多有表示排行的标志,长子叫太郎,二子叫次郎、二郎,排在第11位的就叫余一郎。也有的把“郎”去掉的,直接是太、一、次、二,用治表示二,用选、藏表示三,用助表示小儿子。长女称大子,次女称中子,三女称三子。小林光一一定是长子,寅次郎一定是次子。过去日本人的男子名多加上“兵卫”、“左卫门”、“右卫门”,这是由军职变化的名,也有的是为了显示尚武精神。日本女子的名多以“子”、“美”、“江”、“代”、“枝”结尾,如,川岛芳子、山田由美、大关行江、宇野千代、大原富枝,听起来优雅、柔和。现在青年女子中,约有90%的人用“子”命名。按习惯,女子出嫁后要改用夫姓。现在,越来越多的女子反对夫妻同姓川岛れい(川岛くるみ 135cm),还成立了“反对夫妻同姓会”,主张婚后仍用自己的姓。把数字用在姓名中,是日本人姓名的又一特色。有姓一丹、二井、三木、四岛一味川的,有姓六角、七条、八马、九鬼、十石的,还有姓四十五、五十铃、百元、六百田、千家的,甚至有姓百代、万岁的。在名中用数字表示排行更是常见的,但也有表示出生时间的。如山本五十六,就是因出生时父亲是56岁。

日本是注重礼节的国家,过去,孩子出世要举行命名仪式,而且规定,在孩子出生后的第14天内举行,通常以第七天为多,日本人叫这天为“御七夜”,是命名的吉日,命名的当天晚上家中要摆上宴席庆祝一番。日本小孩子可以在外人面前直接称呼父母的名,这在大多数国家是不允许的。

日本人姓名的写法,通常是先姓后名,译成西文时,往往改为先名后姓,而且是按照日语原来的读法以罗马字拼写的。自1951年日本政府提出限制人名用生僻汉字以来,日本同姓同名的人越来越多,于是有人主张不用汉字取名,而改用“假名”。但是,现在假名重复率也越来越高了,所以就出现了汉假、平片杂合体,没有什么意义,就是为了区别各重名,所以翻译中,笔者认为,没什么必要对那些假名的名字给予特殊区别翻译,因为日本人自己都没想那么多,他们目的就是为了避免太多重名。

日本人的姓氏不但是数量多,在其读音,汉字的写法上也相当的复杂,读音相同的姓氏,汉字有几种甚至是十几种写法,而相同的汉字也会出现好几种读音。如:ささき(sasaki)就可以写作佐佐木,佐前,佐崎,佐佐喜,佐佐贵,陵,雀等等。姓为ことう(kotou)可以写作后藤,五藤,吴藤,梧藤,梧桐,江藤,牛头,五岛,后岛等等,而名字也同样如此,じゅんこ(jyunko)就可以是纯子、顺子、敦子、润子、淳子等等。日本姓复杂得连日本人自己也不知道怎么读,听到名字也弄不清楚汉字如何写。有调查表明,全日本一天交换的名片高达400万张,就是说每一秒钟就有231组人在交换名片。可在日本如果把对方的名字叫错是非常失礼的事,为了避免弄错,绝大多数的日本人都在用汉川岛れい(川岛くるみ 135cm)字写的名字旁边用假名注明日语的读音。日本人还习惯称姓不称名。如果有人去找叫“佐藤”的人,多半会有好几个“佐藤”一起答应。有个笑话是说:如果在日本上下班的高峰朝拥挤的人群内丢一颗手雷,炸死10个人,其中就有9个叫佐藤。

求川岛爱的《瞳を闭じて》歌词翻译

我建议你用软件翻译吧 很少人闲的没事在这翻译的

你听听这首歌吧

《涙》--川岛爱

初めてついた嘘の味(第一次撒谎的滋味)

あなたは忘れないでしょう(你不会忘吧。。)

违う苦さを感じたまま (感受着不同的痛苦时)

私はまた一つ嘘をついた(我有撒了一个谎)

くり返した伤の意味をわかったつもりでいたけれど虽然反反复复打算了解伤痛的意义)

本当はわかってなかった (但实际上什么都不懂)

大事なこと一つも(一件重要的事都没有弄懂)

谁より强く抱きしめてくれた (没有人比你更热情得拥抱我)

あなたの全て忘れられない(你的所有都让我难以忘怀)

昨日までの幸せが今では思い出になった(昨天的幸福变成今天的回忆)

今も涙が流れてくるけど (现在眼泪情不自禁地流出)

许してほしいなんて言わないから(虽然允许但是说不出想要的)

爱することをあなたのためだけにやり通してゆきたい只为你完成爱的所有,想向前行)

ささやかに强く(一点点地变坚强)

时には叱ってくれたね (有时责备我)

そんな优しさがうれしかった(那么温柔,我很高兴)

少しの変化でもあなたは気づいてくれてたよね(即使是很小的变化你也会注意到)

あなたの寝颜见届けた后で 私はいつも眠りについた(经常是在看到你睡颜后我才睡)

无防备な横颜が 谁より大好きだったよ(没有防备的侧脸比谁都喜欢)

もっと优しくしてあげたかった (想给你更多的温柔)

何度もあなたに恋に落ちている(多少次陷入对你的爱慕之中)

调子良くても伝えていいかな (即使表达身体好也可以)

あの顷に戻りたい伤つける前に(想回到那个时候,在受伤之前)

今も涙が流れてくるけど (现在眼泪情不自禁地流出)

后悔は勇気に変えてゆくよ(后悔变成勇气)

あなたにたどり着ける扉を(现在也还在探寻好不容易到达你的)

今もまだ探している

今もまだ探している

今もまだ探している

どこにあるのかな

(在哪里?)

川岛爱的流れ星的平假名歌词 是平假名歌词。。 不要罗马音的。。 实在不行就日文歌词也行啦。。。。

流れ星

歌:川嶋あい 作词:川嶋あい 作曲:川嶋あい

流(なが)れ星(ぼし)

歌(うた):川嶋(かわしま)あい 作词(さくし):川嶋(かわしま)あい 作曲(さっきょく):川嶋(かわしま)あい

昔(むかし)読(よ)んでた小说(しょうせつ)の 好(す)きな言叶(ことば)を思(おも)い出(だ)すよ

なぐさめられたいろんなこと ページをめくってた

青空(あおぞら)见(み)ていると どこまでつづくのかなって

ふと向(む)こう侧(がわ)まで见(み)たとき 突然(とつぜん)なんにもできなくなる

そのまっすぐな瞳(ひとみ)に映(うつ)っている 広(ひろ)くて大(おお)きな未来(みらい)まで

私(わたし)が手(て)をあつくあつく握(にぎ)り 歩(ある)いていきたいけど

たくさんの心(こころ)がぶつかり合(あ)っては 伤(きず)ついて失(うしな)っていくよ

どしゃぶりの雨(あめ)が降(ふ)った夜明(よあ)けは みんなが背(せ)を向(む)けてる

远(とお)くの海(うみ)を见(み)ていると 小(ちい)さな船(ふね)が浮(う)かんでいた

あなたも同(おな)じ空(そら)の下(した)で 波(なみ)音(おと)闻(き)いてるの?

元気(げんき)にはしゃいでる あんなにつらい出来事(できごと)が

あったのに涙(なみだ)も见(み)せない 泣(な)き虫(むし)は私(わたし)の方(かた)みたい

あなたは生(い)きるために生(う)まれてきたよ 决(けっ)して命(いのち)失(しつ)くすためじゃない

きっときっとみんなが流(なが)れ星(ぼし) 谁(だれ)かの愿(ねが)いになる

いつか大空(おおぞら)かかるきれいな虹(にじ)を 一绪(いっしょ)に笑颜(えがお)で见(み)れるように

一(いち)秒(びょう)でもいいから闻(き)かせたい 心(こころ)からの歌(うた)がある

川岛爱的流れ星的平假名歌词 是平假名歌词。。 不要罗马音的。。 实在不行就日文歌词也行啦。。。。

流れ星

歌:川嶋あい 作词:川嶋あい 作曲:川嶋あい

流(なが)れ星(ぼし)

歌(うた):川嶋(かわしま)あい 作词(さくし):川嶋(かわしま)あい 作曲(さっきょく):川嶋(かわしま)あい

昔(むかし)読(よ)んでた小说(しょうせつ)の 好(す)きな言叶(ことば)を思(おも)い出(だ)すよ

なぐさめられたいろんなこと ページをめくってた

青空(あおぞら)见(み)ていると どこまでつづくのかなって

ふと向(む)こう侧(がわ)まで见(み)たとき 突然(とつぜん)なんにもできなくなる

そのまっすぐな瞳(ひとみ)に映(うつ)っている 広(ひろ)くて大(おお)きな未来(みらい)まで

私(わたし)が手(て)をあつくあつく握(にぎ)り 歩(ある)いていきたいけど

たくさんの心(こころ)がぶつかり合(あ)っては 伤(きず)ついて失(うしな)っていくよ

どしゃぶりの雨(あめ)が降(ふ)った夜明(よあ)けは みんなが背(せ)を向(む)けてる

远(とお)くの海(うみ)を见(み)ていると 小(ちい)さな船(ふね)が浮(う)かんでいた

あなたも同(おな)じ空(そら)の下(した)で 波(なみ)音(おと)闻(き)いてるの?

元気(げんき)にはしゃいでる あんなにつらい出来事(できごと)が

あったのに涙(なみだ)も见(み)せない 泣(な)き虫(むし)は私(わたし)の方(かた)みたい

あなたは生(い)きるために生(う)まれてきたよ 决(けっ)して命(いのち)失(しつ)くすためじゃない

きっときっとみんなが流(なが)れ星(ぼし) 谁(だれ)かの愿(ねが)いになる

いつか大空(おおぞら)かかるきれいな虹(にじ)を 一绪(いっしょ)に笑颜(えがお)で见(み)れるように

一(いち)秒(びょう)でもいいから闻(き)かせたい 心(こころ)からの歌(うた)がある

求川岛爱的《瞳を闭じて》歌词翻译

我建议你用软件翻译吧 很少人闲的没事在这翻译的

你听听这首歌吧

《涙》--川岛爱

初めてついた嘘の味(第一次撒谎的滋味)

あなたは忘れないでしょう(你不会忘吧。。)

违う苦さを感じたまま (感受着不同的痛苦时)

私はまた一つ嘘をついた(我有撒了一个谎)

くり返した伤の意味をわかったつもりでいたけれど虽然反反复复打算了解伤痛的意义)

本当はわかってなかった (但实际上什么都不懂)

大事なこと一つも(一件重要的事都没有弄懂)

谁より强く抱きしめてくれた (没有人比你更热情得拥抱我)

あなたの全て忘れられない(你的所有都让我难以忘怀)

昨日までの幸せが今では思い出になった(昨天的幸福变成今天的回忆)

今も涙が流れてくるけど (现在眼泪情不自禁地流出)

许してほしいなんて言わないから(虽然允许但是说不出想要的)

爱することをあなたのためだけにやり通してゆきたい只为你完成爱的所有,想向前行)

ささやかに强く(一点点地变坚强)

时には叱ってくれたね (有时责备我)

そんな优しさがうれしかった(那么温柔,我很高兴)

少しの変化でもあなたは気づいてくれてたよね(即使是很小的变化你也会注意到)

あなたの寝颜见届けた后で 私はいつも眠りについた(经常是在看到你睡颜后我才睡)

无防备な横颜が 谁より大好きだったよ(没有防备的侧脸比谁都喜欢)

もっと优しくしてあげたかった (想给你更多的温柔)

何度もあなたに恋に落ちている(多少次陷入对你的爱慕之中)

调子良くても伝えていいかな (即使表达身体好也可以)

あの顷に戻りたい伤つける前に(想回到那个时候,在受伤之前)

今も涙が流れてくるけど (现在眼泪情不自禁地流出)

后悔は勇気に変えてゆくよ(后悔变成勇气)

あなたにたどり着ける扉を(现在也还在探寻好不容易到达你的)

今もまだ探している

今もまだ探している

今もまだ探している

どこにあるのかな

(在哪里?)

THS001参演女优最后一个女优叫什么?

川岛れい

祐花凛

手岛怜

以上三个女优中的一个,具体是哪个我不清楚,麻烦自己查查看吧

求大神告知此女名字

翠花

任意摆弄玩到爽20的女主名字叫什么?

中文名:川岛丽[1]

川岛丽

日文名:川岛れい

外文名:Rei Kawashima

三围:B84(C).W57.H85

身高:164CM

鞋码:24CM

ark 川岛爱 日语歌词求翻译

手翻稍等片刻

川岛爱

Ark

作词:川岛あい

作曲:川岛あい

もしも世界が一つの船なら——如果世界是一只船的话

乘せていきたいひときれの爱を——想要承载的那点滴的爱

いつか信じた 隐されたメロディー——曾经深信的那隐埋的旋律

歌ってほしいなつかしい场所で——想要在那怀念的地方歌唱

このまま忘れ去られた迷子のケモノになるの——就这样变成了被忘却了的迷路的野兽吗

そしたら过去は见えない——这样的话 看不见过去

失うことが恐くて何もほしがらないの——害怕失去而什么都不想得到

无意味だと知ったけれど——我知道这毫无意义

空よ 连れて行って私を 嘘のない自由がほしい——天空啊 请把我带走吧 我想要没有谎言的自由

美しく舞う蝶のように 爱の花を探すから——如悠然起舞的蝴蝶一样 寻觅爱之花

回り出した时间の齿车 なぜか一人だけ止めてるようで——开始转动的时间之齿轮 不知怎的只有我一个人停止了转动

土にかえった私の愿いを——回归大地的我的心愿

手探りで见つけてくれるでしょう?——会摸索着为我找回来的吧?

梦见ガラスの窗に そっと风が吹きかけて——梦见玻璃的窗边 微风拂过

私を呼び觉ましてる——将我唤醒

步み续けた道に终わりの文字はないの——前行的道路上没用终结的字样

やっと气づいた永远——终于意识到了永恒

时よ 悲しい夜を经て早く朝を连れてきて——时间啊 快带走悲伤的夜晚让清晨降临

西の空に光る星が心摇らしているから——在西边的天空闪烁的明星在心中摇曳不停

爱よ 一人泣く私に最后の居场所下さい——爱啊 请给独自哭泣的我最后的归宿

泪かれはてるまでいい 心つなぐ糸下さい——泪水枯竭也罢 请赐予我让心相连的红线

海よ 思い出さらってよ 大地ごと未来に变えて——海啊 冲刷走我的回忆吧 连同大地一起变成未来

二度と归れなかった场所 アスファルトヘ消えて行く——再也不会回去的地方 化作柏油消失殆尽

ps:我听这歌了 最后一句不是アファルト,是アスファルト,asphalt

柏油沥青的意思。

文章版权及转载声明

作者:admin本文地址:http://www.lunphone.cn/yyzl/7678.html发布于 2021-03-05
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处伦排行影视资料站-影视大全

阅读
分享