本文作者:admin

うるや真帆(正在播放ぁやなれぃ)

admin 2021-03-10 18
うるや真帆(正在播放ぁやなれぃ)摘要: "迫真"是什么意思?(日文)159真(真に迫っていること.表现されたものが现実の姿や场面にそっくり同じようであること.)造句:迫真の演技./159真的演技.やばいね啥意思原意是真糟...

  

"迫真"是什么意思?(日文)

  159真

  (真に迫っていること.表现されたものが现実の姿や场面にそっくり同じようであること.)

  造句:迫真の演技./159真的演技.

  

やばいね啥意思

  原意是 真糟糕啊 .但是现在很多日本年轻人不好好说话,把这句话曲解着用,比如说,真好吃啊!真厉害啊!诸如此类褒义的场合也用这个词.所以听的时候要结合实际语境来理解.

  

求新海诚的你的名字的片尾曲なんでもないや这首歌的罗马音

  二人の间 通り过ぎた风は

  掠过两人之间的风

  futari no aita tohrisu gi ta kaze wa

  どこから寂しさを运んできたの

  捎来不知来处的寂寞

  do ko ka ra sabi shi sa wo hako n de ki ta no

  泣いたりしたそのあとの空は

  哭泣过后眺望的天空

  na i ta ri shi ta so no a to no sora wa

  やけに透き通っていたりしたんだ

  有种格外的通透

  ya ke ni sukitoh tte i ta ri shi ta n da

  いつもは尖ってた父の言叶が

  平日里刺耳的父亲的话语

  i tsu mo wa toga tte ta chichi no kotoba ga

  今日は暖かく感じました

  今天却倍感温暖

  kyo wa atada ga ku kanji ma shi ta

  优しさも笑颜も梦の语り方も

うるや真帆(正在播放ぁやなれぃ)

  对温柔、笑容以及梦想的讲述方式都一无所知

  yasa shi sa mo egao mo yume no gatari gada mo

  知らなくて全部 君を真似たよ

  我只是跟随着你 做你的影子

  shi ra na ku te zembu kimi wo mane ta yo

  もう少しだけでいい あと少しだけでいい

  只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好

  mo u sukoshi da ke de i i a to sukoshi da ke de i i

  もう少しだけでいいから

  真的只要一点点就好

  mo u sukoshi da ke de i i ka ra

  もう少しだけでいい あと少しだけでいい

  只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好

  mo u sukoshi da ke de i i a to sukoshi da ke de i i

  もう少しだけ くっついていようか

  再让我们相互依偎一会吧

  mo u sukoshi da ke ku ttsu i te i yo u ka

  仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー

  我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者

  bokura ta i mu fu ra i ya toki wo kakea ga ru ku ra i ma

  时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

  厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝

  toki no ka ku re mo bo ha gu re kko wa mo u i ya na n da

  嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは

  喜极而泣 抑或是含泪欢笑

  ureshi ku te na ku no wa kana shi ku te wara u no wa

  君の心が 君を追い越したんだよ

  都是因为你听从了内心的声音啊

  kimi no kokoro ga kimi wo oikoshi ta n da yo

  星にまで愿って 手にいれたオモチャも

  对着星星许愿 家里的玩具

  hoshi ni ma de nega tte te ni i re ta o mo cha mo

  部屋の隅っこに今 転がってる

  也在房间的一角欢腾着

  heya no sumikko ni ima koro ga tte ru

  叶えたい梦も 今日で100个できたよ

  想要实现的梦想到今天就满100个了

  kana e ta i yume mo kyo de hyaku ko de ki ta yo

  たった一つといつか 交换こしよう

  拿出一个来跟未来某天做交换吧

  ta tta hitotsu to i tsu ka koukan ko shi yo u

  いつもは喋らないあの子に今日は

  平日里不曾交谈过的人

  i tsu mo wa shabe ra na i a no ko ni kyowa

  放课後「また明日」と声をかけた

  今天放学后却对我说"明天见"

  houkago ma ta ashita to koe wo ka ke ta

  惯れないこともたまにならいいね

  偶尔有这种小惊喜也不错

  nare na i ko to mo ta ma ni na ra i i ne

  特にあなたが 隣にいたら

  特别是还有你在身边

  tokuni a na ta ga tonari ni i ta ra

  もう少しだけでいい あと少しだけでいい

  只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好

  mo u sukoshi da ke de i i a to sukoshi da ke de i i

  もう少しだけでいいから

  真的只要一点点就好

  mo u sukoshi da ke de i i ka ra

  もう少しだけでいい あと少しだけでいい

  只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好

  mo u sukoshi da ke de i i a to sukoshi da ke de i i

  もう少しだけくっついていようよ

  再让我们相互依偎一会好吗

  mo u sukoshi da ke ku ttsu i te i yo u yo

  仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ

  我们是时间旅行者 你的故事早已熟稔于心

  bokura ta i mu fu ra i ya kimi wo shi tte i ta n da

  仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に

  在比我记得我的名字 还要久远的以前

  boku ga boku no namae wo oboe ru yo ri zu tto maeni

  君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって

  你所不存在的那个世界 一定也存在着什么意义

  kimi no i na i sekai ni mo nanika no imi ha ki tto a tte

  でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう

  但是你所不存在的那个世界 就像没有暑假的八月

  de mo kimi no i na i sekai na do natsuyasumi no na i hachigatsu no yo u

  君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう

  你所不存在的那个世界 就像没有笑容的圣诞老爷爷

  kimi no i na i sekai na do wara u ko to na i sa n ta no yo u

  君のいない 世界など

  你所不存在的那个世界啊

  kimi no i na i sekai na do

  仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー

  我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者

  bokura ta i mu fu ra i ya toki wo kakea ga ru ku ra i ma

  时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

  厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝

  toki no ka ku re mo bo ha gu re kko wa mo u i ya na n da

  なんでもないや やっぱりなんでもないや

  别来无恙 我这里一切都好

  na n de mo na i ya ya ppa ri na n de mo na i ya

  今から行くよ

  现在就去找你哦

  ima ka ra i ku yo

  仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー

  我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者

  bokura ta i mu fu ra i ya toki wo kakea ga ru ku ra i ma

  时のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ

  厌倦了与时间的躲猫猫、逃避时间的流逝

  toki no ka ku re mo bo wa gu re kko wa mo u i i yo

  君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな

  你真是个爱哭鬼啊 我试图去阻止那眼泪落下

  kimi wa hade na ku ra i ya so no namida tome te mi ta i na

  だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を见てわかった

  但是你拒绝了我 用那不断落下的泪滴

  da ke do kimi wa koba n da kobore ru ma ma no namida wo mi te wa ka tta

  嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは

  喜极而泣 抑或是含泪欢笑

  ureshi ku te na ku no wa kana shi ku te wara u no wa

  仆の心が 仆を追い越したんだよ

  都是因为我听从我内心的声音啊

  boku no kokoro ga boku wo oikoshi ta n da yo

  

求进击的巨人片尾曲《美丽而残酷的世界》中文谐音!!!???

  是那优美挽歌共同烙印悲伤

  云落尽远离港湾 烈阳(ya)碎天朦胧

  难道待默只被带往冥时间

  哑之离他凝殇了寐梦蝶

  哑哭不出逃(qiao)亡到哪里

  那(na)个(gao)一晚 无(ou)可(ge)洒泪

  花束泪迭积满雾的道

  漫到我(o)默吟的诉咏

  看那无止的思绪(yi) 残(ca)酷打乱时间(segan)意待晚

  把那荫天的雨雾拨动难再夺走 雾霭的明天

  爱不同的自(ji)我 可那自由散 游往洒荡

  当你走往暴雨中的路没入灵神于陌路

  难回来吧

  啊那锁链把纱织埋隐如他漠

  把荫暗赶入海域多少(xiao)木起(ki)落

  黯淡大海里舵客把命托给夜

  隐痛心灵之上悲呜连

  涅盘之谷甘以守护你

  难忍遗婉嘎孤洒泪

  寄情如淡祈漫149刻刀

  麦道涛浪鸣出哭咏

  可那无止的思绪残酷洒 谁给你臂(yida)弯

  把那新玉的雨环波动埋(man)在瞳孔雾霭的明天

  啊不同的期盼 摊在谜团里 何忘治愈

  沁与记住暴雨深夜你泣(ki)那亦可渡温暖

  我回来了

  漠溪没步过了不肯挽来吧

  安懦看着你后把哀歌..

  没有我助你看淡 呐瑞喀诺莫徒答

  期(ki)搏我 to do 能你忧苦若离

  可那无止的思绪残酷那 谁给你臂(yida)弯

  把那荫天的雨雾拨动难再夺走 雾霭的明天

  啊不同的期望 可那自由散(对着自由说)游往洒荡

  当你徘徊暴雨中的路

  朦胧余生已懵懂

  难以回来了

  

求新海诚的你的名字的片尾曲なんでもないや这首歌的罗马音

  二人の间 通り过ぎた风は

  掠过两人之间的风

  futari no aita tohrisu gi ta kaze wa

  どこから寂しさを运んできたの

  捎来不知来处的寂寞

  do ko ka ra sabi shi sa wo hako n de ki ta no

  泣いたりしたそのあとの空は

  哭泣过后眺望的天空

  na i ta ri shi ta so no a to no sora wa

  やけに透き通っていたりしたんだ

  有种格外的通透

  ya ke ni sukitoh tte i ta ri shi ta n da

  いつもは尖ってた父の言叶が

  平日里刺耳的父亲的话语

  i tsu mo wa toga tte ta chichi no kotoba ga

  今日は暖かく感じました

  今天却倍感温暖

  kyo wa atada ga ku kanji ma shi ta

  优しさも笑颜も梦の语り方も

  对温柔、笑容以及梦想的讲述方式都一无所知

  yasa shi sa mo egao mo yume no gatari gada mo

  知らなくて全部 君を真似たよ

  我只是跟随着你 做你的影子

  shi ra na ku te zembu kimi wo mane ta yo

  もう少しだけでいい あと少しだけでいい

  只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好

  mo u sukoshi da ke de i i a to sukoshi da ke de i i

  もう少しだけでいいから

  真的只要一点点就好

  mo u sukoshi da ke de i i ka ra

  もう少しだけでいい あと少しだけでいい

  只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好

  mo u sukoshi da ke de i i a to sukoshi da ke de i i

  もう少しだけ くっついていようか

  再让我们相互依偎一会吧

  mo u sukoshi da ke ku ttsu i te i yo u ka

  仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー

  我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者

  bokura ta i mu fu ra i ya toki wo kakea ga ru ku ra i ma

  时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

  厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝

  toki no ka ku re mo bo ha gu re kko wa mo u i ya na n da

  嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは

  喜极而泣 抑或是含泪欢笑

  ureshi ku te na ku no wa kana shi ku te wara u no wa

  君の心が 君を追い越したんだよ

  都是因为你听从了内心的声音啊

  kimi no kokoro ga kimi wo oikoshi ta n da yo

  星にまで愿って 手にいれたオモチャも

  对着星星许愿 家里的玩具

  hoshi ni ma de nega tte te ni i re ta o mo cha mo

  部屋の隅っこに今 転がってる

  也在房间的一角欢腾着

  heya no sumikko ni ima koro ga tte ru

  叶えたい梦も 今日で100个できたよ

  想要实现的梦想到今天就满100个了

  kana e ta i yume mo kyo de hyaku ko de ki ta yo

  たった一つといつか 交换こしよう

  拿出一个来跟未来某天做交换吧

  ta tta hitotsu to i tsu ka koukan ko shi yo u

  いつもは喋らないあの子に今日は

  平日里不曾交谈过的人

  i tsu mo wa shabe ra na i a no ko ni kyowa

  放课後「また明日」と声をかけた

  今天放学后却对我说"明天见"

  houkago ma ta ashita to koe wo ka ke ta

  惯れないこともたまにならいいね

  偶尔有这种小惊喜也不错

  nare na i ko to mo ta ma ni na ra i i ne

  特にあなたが 隣にいたら

  特别是还有你在身边

  tokuni a na ta ga tonari ni i ta ra

  もう少しだけでいい あと少しだけでいい

  只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好

  mo u sukoshi da ke de i i a to sukoshi da ke de i i

  もう少しだけでいいから

  真的只要一点点就好

  mo u sukoshi da ke de i i ka ra

  もう少しだけでいい あと少しだけでいい

  只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好

  mo u sukoshi da ke de i i a to sukoshi da ke de i i

  もう少しだけくっついていようよ

  再让我们相互依偎一会好吗

  mo u sukoshi da ke ku ttsu i te i yo u yo

  仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ

  我们是时间旅行者 你的故事早已熟稔于心

  bokura ta i mu fu ra i ya kimi wo shi tte i ta n da

  仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に

  在比我记得我的名字 还要久远的以前

  boku ga boku no namae wo oboe ru yo ri zu tto maeni

  君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって

  你所不存在的那个世界 一定也存在着什么意义

  kimi no i na i sekai ni mo nanika no imi ha ki tto a tte

  でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう

  但是你所不存在的那个世界 就像没有暑假的八月

  de mo kimi no i na i sekai na do natsuyasumi no na i hachigatsu no yo u

  君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう

  你所不存在的那个世界 就像没有笑容的圣诞老爷爷

  kimi no i na i sekai na do wara u ko to na i sa n ta no yo u

  君のいない 世界など

  你所不存在的那个世界啊

  kimi no i na i sekai na do

  仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー

  我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者

  bokura ta i mu fu ra i ya toki wo kakea ga ru ku ra i ma

  时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

  厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝

  toki no ka ku re mo bo ha gu re kko wa mo u i ya na n da

  なんでもないや やっぱりなんでもないや

  别来无恙 我这里一切都好

  na n de mo na i ya ya ppa ri na n de mo na i ya

  今から行くよ

  现在就去找你哦

  ima ka ra i ku yo

  仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー

  我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者

  bokura ta i mu fu ra i ya toki wo kakea ga ru ku ra i ma

  时のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ

  厌倦了与时间的躲猫猫、逃避时间的流逝

  toki no ka ku re mo bo wa gu re kko wa mo u i i yo

  君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな

  你真是个爱哭鬼啊 我试图去阻止那眼泪落下

  kimi wa hade na ku ra i ya so no namida tome te mi ta i na

  だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を见てわかった

  但是你拒绝了我 用那不断落下的泪滴

  da ke do kimi wa koba n da kobore ru ma ma no namida wo mi te wa ka tta

  嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは

  喜极而泣 抑或是含泪欢笑

  ureshi ku te na ku no wa kana shi ku te wara u no wa

  仆の心が 仆を追い越したんだよ

  都是因为我听从我内心的声音啊

  boku no kokoro ga boku wo oikoshi ta n da yo

  

这个女的是谁?

  うるや真帆=漆屋真帆

  很正的美女,其实有点不符合"小清新"的范筹,

  但因为她引退太快,遗憾也是一种小清新吧.

  清瘦的脸颊,该害羞的时候主动,该主动的时候害羞……

>>>>精品(文)实时阅读<<<<

文章版权及转载声明

作者:admin本文地址:http://www.lunphone.cn/gszl/12581.html发布于 2021-03-10
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处伦排行影视资料站-影视大全

阅读
分享